BAB 2 KELAS 9 KAMPUNG ADAT SUNDA
|
rang Sunda hirup jeung budayana. Rupa-rupa
kabiasaan atawa tradisi kasampak kénéh ku urang di pilemburan.
Urang lembur umumna tukuh
kénéh ngariksa adat kabiasaan titinggal karuhun. Komo deui di lembur-lembur anu henteu
loba kapangaruhan ku modérénisasi,
upamana baé di Baduy, Kampung Naga,
Ciptagelar, Kampung Pulo, Kampung Dukuh, jeung sajabana. Tah, sangkan
hidep terang, kumaha urang
lembur miara budayana, dina ieu
pangajaran aya sababaraha tulisan anu medar éta
perkara; Kampung Budaya Sindangbarang, kabiasaan urang Sunda anu masih dipilampah
tepi ka ayeuna nyaéta Nadran, ngahirupkeun deui kaulinan barudak, jeung paélmuan urang Sunda ngeunaan rupa-rupa
lemah (taneuh). Urang rék maca wacana,
mikanyaho eusina, sarta niténan pakeman
basa nu aya dina éta wacana.
Maca Wacana
Baca sing imeut ieu wacana di handap!
Kampung Budaya
Sindangbarang
Kampung
Budaya Sindangbarang téh perenahna di Sindangbarang, Désa Pasireurih, Kacamatan Tamansari, Kabupatén
Bogor Barat. Anggangna kira-kira 5 kilométer
ti Kota Bogor. Kawilang babari upama
urang hayang ngajugjug ka ieu tempat. Bisa tumpak angkot jurusan Sindangbarang,
turun di pertelon. Ti dinya mah
kari
tumpak ojég. Jalanna kawilang nanjak
sarta loba péngkolan. Tapi upama geus anjog ka Kampung Budaya, urang
dipapagkeun ku pamandangan alam nu
matak waas. Leuweung maleukmeuk di jauhna.
Imah-imah panggung parentul. Ngajajar asri tur hégar katénjona. Aya Imah Gedé, nyaéta
imah pupuhu
kampung nu nampeu ka lahan
nu lega ngagemblang, kawas alun-alun. Di
sisi ieu lahan ngadarangong leuit nu suhunanana
nyarungcung éndah pisan. Tangkal kalapa
jeung awi tingrunggunuk di
sawatara tempat. Aya batu ngadarungkuk di buruan Imah Gedé, diriung ku kekembangan.
26 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
téh?
Kumaha kasang tukangna ieu kampung budaya
Sindangbarang
Ceuk katerangan ti Ahmad Mikami Sumawijaya, nu kapapancénan
![]() |
jadi
Pupuhu Kampung, Kampung Sindangbarang téh geus aya ti jaman Karajaan Pajajaran. Dina naskah Pantun Bogor ditétélakeun yén di ieu kampung aya 33 pundénbatunuundak-undakan. Ieupundéntéhminangka
tempat paranti muja semédi urang Pajajaran. Rakéan Darmasiksa nu harita nyekel kakawasaan di Pakuan Pajajaran, maréntahkeun
sangkan nyieun pundén batu di Sindangbarang.
Dina carita pantun Bogor ditétélakeun; “Ulah Sindangbarang geusan tata pangkat
diganti deui. Sang Pamanah Sang
Darmajati, tanah lemah tutup bumi, tutup buana dat mulusna.” Tina
éta ungkara katémbong yén Sindangbarang téh dikaramatkeun, dianggap tempat suci. Malah dianggap papayung buana sangka
tetep mulus rahayu.
Sumber: www.datasunda.com
Kampung
Sindangbarang aya di
wewengkon nu tanahna subur.
Ku sabab kitu hasil tatanén teu
weléh cukul. Rahayat hirup tengtrem tur raharja.
Saban taun sok diayakeun upacara adat
“Sérén Taun”. Minangka tanda sukur ka Gusti Nu Maha Suci, ngeunaan
hasil tatanén, sarta miharep hasil nu leuwih
punjul dina taun hareup. Tapi éta
tradisi téh
henteu
terus manjang. Kira-kira dina taun 70-an upacara “Sérén Taun” geus teu dilaksanakeun
deui, sarta imah-imah panggung mimiti lus-les laleungit. Éta sababna pikeun ngariksa budaya
titinggal karuhun, dina taun 2006
Pamekar Diajar BASA SUNDA 27
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
Kampung
Sindangbarang dirékonstruksi deui. Diadegkeun deui dumasar kana katerangan nu
kaunggel dina Pantun Bogor. Nya jleg baé ahirna jadi Kampung Budaya
Sindangbarang, kawas anu témbong ayeuna.
Di bagian lahan anu rada luhur, aya Imah Gedé, tempat matuhna Pupuhu Kampung. Wangunanana gedé, lalega, dipasieup ku suhunan julang ngapak. Gigireunana aya imah Girang Serat, tempat pamatuhan girang
serat, nyaéta jalma anu pancénna purah mantuan Pupuhu Kampung dina ngokolakeun adat jeung kahirupan di
Sindangbarang. Teu jauh ti dinya aya deui Saung Talu. Ieu mah wangunan paranti mintonkeun rupa-rupa kasenian. Éta
wangunan téh tiluanana aya di sisi alun-alun anu lega, tempat paranti lumangsungna upacara adat Sérén Taun. Salian ti upacara
taunan, urang Sindangbarang ogé sok ngayakeun salametan dina malemam 14 purnama.
Ngirim du’a ka karuhun sarta ménta kasalametan ka Gusti Nu Maha Suci, sangkan rahayat tetep raharja. Minangka sasajénna
maranéhna sok nyadiakeun kuéh tujuh
rupa, minangka perlambang tujuh lapis bumi, jeung kembang tujuh rupa,
perlambang tujuh lapis langit. Salian ti éta aya ogé parukuyan, kopi pait, kopi amis, surutu, jeung
sajabana.
Perkara imah jeung bagian-bagianana
keur urang Sindangbarang mah miboga harti anu mandiri. Bagian tengah disebutna ‘buana panca tengah’ nyaéta
tempat cicingna manusa. Bagian handap atawa
kolong imah, disebutna ‘buana handap’, tempat cicingna bangsa lelembut, jurig atawa
siluman. Ari bagian luhur nyaéta suhunan,
disebutna ‘buana luhur’, tempat
cicingna karuhun. Kitu deui hateup injuk. Ieu ogé aya pakaitna jeung kaperayaan urang dinya. Ceuk katerangan ti kolot-kolot baheula anu terus
turun-tumurun, para déwa atawa karuhun
sok nurunkeun piwejang téh dina tangkal kawung. Éta sababna kawung dianggap tangkal anu suci turta
injukna sok dipaké hateup keur
niungan imah. Maksudna
malar anu ngeusina meunang panangtayungan jeung katingtriman.
Di luhur Imah Gedé bagian hareup aya Warogé anu
ngagantung. Warogé téh gambar, simbul tina jangjawokan Sunda baheula anu diukir
dina kai. Gunana pikeun panulak
bala sangkan henteu diganggu ku bangsa lelembut nu boga maksud jahat. Warogé téh asalna
tina kecap daruga atawa darugi, robahan
tina kecap durga atawa
durgi. Dina mitologi Hindu,
durga téh Dewi Uma anu disupata ku Batara Guru tepi ka wujudna robah
28 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
jadi raksési nu pikasieuneun. Durga dibuang ka
leuweung Sétra Ganda Mahayu, karajaan siluman
tempat kumpulna roh-roh jahat. Déwi Darugi kawin jeung Batara Kala sarta
duanana jadi mahluk jahat. Éta mitologi téh dipercaya ku Urang Sunda baheula. Nyi Darugi jeung Batara Kala sok datang sarta nganggangu manusa. Éta sababna di imah
kudu dipasaang warogé minangka taméng
panulak bala. Warogé sok digambar dina
awi sarta ditancebkeun di juru-juru imah.
![]() |
Warogé nu sok digantungkeun
di imah. Sumber: dokumen pribadi
Gambar atawa simbul dina warogé
téh miboga ngaran jeung harti masing-masing.
Haranghasuan (warogé simbul seuneu),
gunana pikeun ngalolongkeun panon lelembut nu niat ngaganggu pakampungan atawa lahan tatanén. Ratuning Tutulak (warogé simbul taneuh), pikeun panulak bala tina gangguan
manusa atawa jin nu niat jahat. Watu
Panggilang (warogé simbul batu), panulak bala
tina gangguan mahluk gaib nu aya dina
batu. Wangapah (warogé simbul cai),
panulak bala tina gangguan mahluk gaib nu aya di cai. Wawayangan (warogé simbul angin), panulak bala tina gangguan mahluk
gaib nu aya di awang-awang.
Urang Sindangbarang téh
ngagem agama Islam sarta tukuh kana adat titinggal karuhun. Éta sababna dina
ngalaksanakeun kawajiban agama loba kacampuran ku adat kabiasaan. Ari pakasaban
sapopoéna aya anu tatanén, melak paré jeung sajabana. Aya ogé anu jadi
wiraswasta nyaéta
Pamekar Diajar BASA SUNDA 29
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
nyarieun batik jeung sapatu. Sapatu ti Sindangbarang dijual ka Pasar Anyar Bogor jeung ka Pasar Pagi atawa Jatinegara, Jakarta. Tadina mah kawilang
loba anu nyaireun sapatu téh. Ngan
tuluy malencar, muka usaha di tempat
séjén. Ari batik mah umumna sok dijarual
di Sindangbarang baé, ka
wisatawan nu daratang ka dinya. Ieu batik tradisional nu henteu ngagunakeun bahan kimia téh hargana kawilang mahal, baju upamana, hargana
bisa tepi ka 150 rébu.
Kasenian
ogé dipiara. Barudak loba anu dialajar nabeuh gamelan atawa tari. Saban malem minggu kolot-kolot sok nabeuh gamelan di Saung Talu.
Tapi kasenian nu kawilang unik mah
nyaéta “parebut séeng”. Ieu kasenian téh saenyana kaasup penca. Diayakeunana upama aya jajaka anu
rék ngalamar mojang. Tah, si jajaka
téh kudu némbongkeun kamahéran menca
sarta kudu bisa ngarebut sééng ti hiji
lalaki. Upama sééng bisa karebut, mojang anu dipikahayang bisa dikawin. Tepi ka ayeuna éta tradisi “parebut sééng” téh
masih aya.
Ngan ayeuna mah béda. Keurna sééng teu
bisa karebut, si jajaka angger bisa ngalamar. Pangna kitu lantaran kungsi aya kajadian riributan ku sabab si jajaka
teu bisa ngarebut sééng sarta teu bisa
ngalamar mojang anu dipikabogohna.
Batu nu dipelakkeun. Sumber:
dokumen pribadi
Aya deui tradisi nu ahéng di Sindangbarang téh, nyaéta
upacara melak batu, anu ilahar sok disebut
Makukeun. Ieu upacara téh ngaruntuy. Dimitian ku Ngunduh Watu, nyaéta néangan atawa milihan batu di
walungan. Upama geus manggih, sok tuluy meuleum menyan sarta sasadu ka lelembut nu
ngageugeuh walungan yén éta batu téh rék dipindahkeun. Batu anu dipilih téh batu anu teuas sarta alus rupana jeung wangunna. Éta
batu téh disebut Ungkal Biang (ungkal = batu, biang = indung), batu
30 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
indung. Geus kitu
ditéma ku Ngunduh Matur, nyaéta néangan tatangkalan anu bakal dipelak di
sabudeureun batu. Éta batu jeung tatangkalan tuluy dipelak deukeut Imah Gedé,
kalawan maké upacara nu disebut Makukeun téa. Salian ti meuleum menyan, aya
sasajénna anu disadiakeun nyaéta: rujak tujuh rupa (rujak dawegan, bonténg,
caruluk, peuyeum, honjé, cau emas, jeung cuing), kembang tujuh rupa (campaka,
kananga, kacapiring, tanjung, malati, kamuning, jeung érmawar), jeung
seupaheun. Réngsé melakkeun batu tuluy dipungkas ku murak tumpeng anu geus
didu’aan saméméhna. Brak dalahar, balakecrakan. Ari maksudna, melak batu téh
malar lembur jeung pangeusina jadi kukuh. Tetep renggenek sarta tuhu ngariksna
adat titinggal karuhun.
(Disundakeun sarta diropéa tina internét, tulisan
Triani Hanifa)
![]() |
Jawab ieu pananya!
Sangkan hidep leuwih paham kana eusi wacana di luhur, pék jawab ieu
pananya di handap!
1.
Ceuk katerangan dina wacana di luhur, pamandangan
alam di Sindangbarang téh matak waas. Cing tétéla-
keun naon baé nu matak waas
téh?
2. Saha anu jadi pupuhu kampung di Sindangbarang?
3.
Dina carita naon cenah ayana katerangan kampung
Sindangbarang téh?
4.
Saha anu
maréntahkeun nyieun pundén-pundén batu di
Sindangbarang? Pikeun naon éta pundén batu
téh?
6.
Pék
tetélakeun naon anu disebut upacara Sérén Taun!
7.
Ti iraha
Kampung Sindangbarang direkonstruksi? Naon sababna?
8.
Kumaha ceuk kapercayaan urang Sindangbarang ngeunaan babagian imah téh?
Pamekar Diajar BASA SUNDA 31
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
9.
Tétélakeun naon anu disebut Warogé!
10.
Caritakeun ku
hidep kumaha prak-prakan upacara melak batu atawa
Makukeun téh!
Ngaguar Eusi Wacana
Wacana di luhur téh nyaritakeun Kampung Sindangbarang jeung pangeusina
anu tuhu miara adat kabiasaan titinggal
karuhun. Nilik kasang tukang sajarahna, kaharti upama
tradisi di ieu kampung dipupusti. Ngadegna cenah geus lila pisan Kampung
Sindangbarang téh, malah geus
aya ti jaman Karajaan Pajajaran kénéh. Sakumaha katerangan dina carita Pantun
Bogor, Rakéan Darmasiksa nu jadi Raja Pajajaran harita maréntahkeun sangkan
nyieun 33 pundén batu pikeun tempat ibadah urang Pajajaran. Tegesna ti jaman harita kénéh ieu kampung
dkaramatkeun, dianggap tempat suci. Malah dianggap papayung buana.
Rupaning adat tali paranti titinggal karuhun tuluy dipiara ku urang
dinya, upamana baé; wangunan imah, upacara sérén taun, melak batu, jeung
sajabana. Ngan ku sabab ayana pangaruh ti luar, éta kabiasaan téh sawaréh loba
anu laleungit, upamana baé wangunan imah panggung. Éta sababna dina taun 2006,
Kampung Sindangbarang dirénovasi. Dibebenah deui dumasar kana katerangan anu
aya dina carita Pantun Bogor.
Tradisi anu tadina rék musna dihirupkeun deui, upamana baé upacara sérén taun, warogé, kasenian parebut sééng, jeung sajabana. Ku dirumatna budaya Sunda di Sindangbarang,
sesebutanana ayeuna mah jadi
robah, diémbohan jadi “Kampung Budaya”.
Ku maca riwayat Kampung Sindangbarang jeung adat kabiasaan nu hirup di dinya, urang jadi terang yén miara
banda budaya téh pohara pentingna. Sabab dina saban titinggal budaya,
boh anu mangrupa barang
(imah, pakakas) boh anu mangrupa adat kabiasaan (upacara sérén taun,
melak batu) aya ajén atikan anu kacida hadéna. Loba anu kudu diconto ku urang, upamana baé kumaha kuduna ngariksa lingkungan
sabudeureun, leuweung, tatangkalan, jeung sajabana.
32 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
Niténan Adat Kabiasaan
Dina wacana anu tadi urang manggihan sawatara tradisi atawa budaya Sunda
anu nu masih kénéh hirup di Sindangbarang, nyaéta:
1.
Upacara Sérén Taun
Upacara anu
diayakeun minangka tanda sukur ka Gusti Nu Maha
Suci, ngeunaan hasil tatanén, sarta miharep hasil nu leuwih punjul dina taun hareup.
Salian ti di Sindangbarang, upacara sérén taun téh sok
diayakeun ogé di wewengkon séjénna, upama baé di Baduy, Ciptagelar, Kampung Urug, Kampung Naga, jeung sajabana. Runtuyan
kagiatanana ilaharna
nyaéta ngadu’a, murak tumpeng, jeung
pintonan rupa-rupa kasenian tradisi.
2.
Salametan Maleman Opat Welas
Salian ti sérén taun, di Sindangbarang ogé aya salametan nu
diayakeun saban bulan dina maleman opat welas
purnama. Ieu salametan téh ngadu’akeun anu geus
parupus sarta ménta kasalametan
ka Gusti Nu Maha Suci, sangkan rahayat
salamet sarta raharja.
3.
Wangunan Imah jeung Palasipahna
Pikeun
urang Sindangbarang, imah téh
diwangun ku tilu bagian sarta miboga harti sewang-séwangan.
Bagian tengah disebutna
‘buana panca tengah’ nyaéta tempat
cicingna manusa. Bagian handap atawa kolong
imah, disebutna ‘buana handap’, tempat cicingna bangsa lelembut, jurig atawa
siluman. Ari bagian luhur nyaéta suhunan,
disebutna ‘buana luhur’, tempat cicingna karuhun.
Pamekar Diajar BASA SUNDA 33
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
4.
Upacara Melak Batu
Upacara melak batu téh ngaruntuy dina sawatara kagiatan,
nyaéta:
a.
Ngunduh Watu,
néangan atawa milihan batu di walungan pikeun
dijadikeun ungkal biang.
b.
Ngunduh Matur, néangan tatangkalan anu bakal dipelak di
sabudeureun batu.
c.
Makukeun, melakkeun batu di hiji tempat, deukeut imah pupuhu
kampung.
5.
Warogé
Warogé téh gambar
atawa simbul tina jangjawokan Sunda baheula anu diukir dina kai. Dina warogé
aya lima gambar kalawan miboga ngaran masing-masing, nyaéta:
a.
Haranghasuan (warogé
simbul seuneu), gunana pikeun ngalolongkeun
panon lelembut nu niat ngaganggu
pakampungan atawa lahan tatanén.
b.
Ratuning Tutulak
(warogé simbul taneuh), pikeun panulak
bala tina gangguan manusa atawa jin nu niat jahat.
c.
Watu
Panggilang (warogé simbul batu), panulak bala
tina gangguan mahluk gaib nu aya dina batu.
d.
Wangapah
(warogé simbul cai), panulak bala tina
gangguan mahluk gaib nu aya di cai.
e.
Wawayangan
(warogé simbul angin), panulak bala tina
gangguan mahluk gaib nu aya di awang-awang.
6.
Kasenian Parebut Sééng
Ieu kasenian téh
saenyana kaasup penca. Diayakeunana upama aya jajaka anu rék ngalamar mojang.
Tah, si jajaka kudu némbongkeun kamahéran menca sarta kudu bisa ngarebut sééng
ti hiji lalaki. Upama sééng bisa karebut, mojang anu dipikahayang bisa dikawin.
7.
Istilah anu séjénna
Salian ti anu geus
dipedar di luhur, dina wacana anu tadi aya deuih sawatara istilah anu patali
jeung tradisi urang Sunda. Geura urang tataan:
a.
Imah panggung, imah anu aya kolongan, dadamparna anggang
tina taneuh.
“Di
pilemburan ogé ayeuna mah geus langka imah panggung téh.”
34 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
b.
Leuit¸ wangunan husus paranti nyimpen paré.
“Saban
réngsé panén urang Sindangbarang ngunggahkeun paré kana
leuit, diluluguan ku pupuhu kampung.”
c.
Suhunan, babagian imah anu pangluhurna.
“Tuh geuning, japati téh areunteup dina suhunan!”
Ditilik tina wangunna suhunan téh aya rupa-rupa. Tingali ieu gambar imah jeung suhunanana anu béda-béda di handap!
![]() |
![]() |
||
Suhunan jolopong Julang ngapak
![]() |
![]() |
||
Parahu kumureb Capit gunting
Tagog anjing Heuay badak
Pamekar Diajar BASA SUNDA 35
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
Di unduh dari : Bukupaket.com
d.
Pantun, carita buhun (baheula)
anu loba nyaritakeun karajaan. Carita
pantun sok dilalakonkeun ku juru pantun kalawan dipirig ku kacapi. Aya bagian carita anu sok dihariringkeun.
“Pantun téh kaasup kasenian buhun anu kiwari geus taya dikieuna..”
e.
Pundén, tina kecap pundi, barang anu disuhun atawa disangga
ku barang séjén; batu nu undak-undakan.
“Upama ulin ka situs urang sok manggihan pundén-pundén batu.”
f.
Sasajén, tina kecap saji, sasajian, barang atawa kadaharan
anu disajikeun, disuguhkeun. Dina kabiasaan urang Sunda sasajén
téh miboga harti husus, nyaéta barang atawa kadaharan anu disuguhkeun ka karuhun atawa ka bangsa lelembut.
“Kumaha paménta Ki Dukun
téh, enya cenah ménta sasajén hayam
camani?”
g.
Parukuyan¸ wadah tempat meuleum menyan.
“Aki Dira
ngagereyem mapatkeun jampé, nyanghareupan parukuyan nu geus ngelun.”
h.
Kolong, rohang imah bagian handap.
“Ari
hujan mah hayam téh ngariuhan ka kolong imah.”
i.
Lelembut, dedemit, roh, mahluk gaib.
“Jurig téh kaasup bangsa lelembut anu
sok ngaganggu manusa.”
j.
Kawung, ngaran tutuwuhan, sok disadap,
caina disebut lahang,
amis, sok ditaheur dijieun gula.
“Lian ti disadap lahangna, kawung ogé sok diala injukna, pikeun
dijieun tambang atawa hateup imah.
k.
Panulak bala, atawa tulak bala, barang
atawa tutuwuhan anu sok dipaké nyegah gangguan bangsa lelembut, dedemit. “Jukut palias sok
dipaké tulak bala sarta ilaharna disimpen di
luhureun panto.”
l.
Jangjawokan, jampé, mantra.
“ Bari madep ngulon, Nini Usih ngagereyem mapatkeun
jangjawokan.”
m.
Tatanén, barangpelak
“Di pilemburan mah loba kénéh anu tatanén téh, boh melak paré
boh palawija.”
36 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
14.
Gamelan, tatabeuhan sapuratina,
goong, saron, jsb. anu ilahar sok dipaké dina kasenian degung. “Gamelan téh surupanana béda-béda, aya anu maké surupan saléndro,
pélog, aya ogé degung.
15.
Ngalamar, pihak lalaki nanyaaan ka
pihak awéwé pikeun
maheutkeun pernikahan.
“Béjana isukan Kang Ruhimat jeung kulawargana rék ngalamar Néng
Elin.”
16.
Penca, seni béla diri anu
ngutamakeun gerak dina wangun jurus-jurus.
“Di urang anu kasohor téh di antarana penca Cimandé, Cikalong,
jeung Sahbandar.”
![]() |
1.
Cing pék
tulis kabiasaan atawa tradisi naon nu aya di lembur atawa
di lingkungan hidep! Pigawé jeung batur sakelompok!
2.
Ieu
di handap aya sawatara istilah anu nuduhkeun kabiasaan atawa tradisi
urang Sunda. Pék téangan hartina ku hidep
dina kamus!
a.
Nyunatan
b.
Nyawér
c.
Nyekar
d.
Pancakaki
e.
Paririmbon
Ningkes Wacana
Sabada dibaca turta kaharti eusina, wacana “Kampung Budaya Sindangbarang”
téh ku urang bisa ditingkes kalawan nyaritakeun bagian- bagian anu pokona.
Titénan ieu contona:
Kampung
Budaya Sindangbarang téh hiji lembur nu perenahna di
wewengkon Kabupatén Bogor Barat. Ieu lembur pamandangan alamna éndah pisan. Aya leuweung, tatangkalan, alun-alun, jeung wangunan imah panggung nu parentul, hégar
tur asri katénjona. Nurutkeun
Pamekar Diajar BASA SUNDA 37
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
sajarahna,
sakumaha nu aya dina carita Pantun Bogor, ieu kampung geus aya ti jaman
Karajaan Pajajaran. Dina jaman harita dianggap tempat anu suci sarta sok dipaké
tempat ibadah.
Urang Sindangbarang tukuh miara adat kabiasaan titinggal karuhun.
Wangunan imah panggung jeung leuit, némbongkeun ciri has wangunan urang Sunda
baheula. Aya wangunan husus nu disebut Imah Gedé, tempat pangajrekan pupuhu
kampung, jeung imah Girang Serat, panganjrekan girang serat anu mantuan pancén
pupuhu kampung. Dina taun 2006 Kampung
Sindangbarang téh dirénovasi, dibebenah deui wangunana sarta dihirupkeun deui
tradisi anu méh laleungit. Aya sawatara adat kabiasaan anu dipiara tepi ka
ayeuna. Upamana baé upacara sérén taun, salametan maleman opat belas, upacara
makukeun, warogé, jeung kasenian parebut sééng.
![]() |
1.
Ieu
di handap aya dua wacana anu ngaguar adat kabiasaan urang Sunda.
Pék baca ku hidep sing
imeut.
2.
Sawalakeun eusina jeung batur sakelompok.
3.
Tulis
sarta téangan hartina kecap-kecap anu patali jeung adat kabiasaan.
4.
Tuliskeun kumaha pamanggih hidep kana éta wacana.
5.
Jieun tingkesan tina éta wacana.
Wacana
Nadran Poé Lebaran
Nyaksian nu keur
nadran, bisa jadi lamun dipikiran ku alam kiwari mah aya nu matak kerung atawa
boa pikaseurieun. Dina poé lebaran, kolot-kolot di pilemburan umumna nganggap
‘wajib’ nadran di kuburan téh.
Sapoé saméméh lebaran, rampé, daun pandan jeung kekembangan geus
disiapkeun. Rampé bisana sok meuli ti warung. Piisukaneun lebaran
38 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
mah di warung téh
sok aya rampé beulieun. Ti peuting kénéh geus diajam, nadran téh rék ka makam aki
jeung nu séjénna.
Isuk-isuk kakara nyiap- keun cai dina kendi atawa dina botol. Henteu sagawayah cai deuih, tapi kudu anu geus
dijiad heula ku kokolot lembur. Nu
matak rebun- rebun kénéh sok ngalabring
ka
Sumber: www.datasunda.com
imah kokolot
lembur, rék ménta dipangmarancahankeun cai. Ké balik solat id disampeur deui.
Dina prak-prakanana, nu rék nadran naragog deukeut kuburan. Gereyem babacaan, tawasul,
fatéhah, ngaji yasin,
sarta sok tuluy dipungkas ku du’a. Réngsé ngadu’a, wur-wur rampé jeung kembang téh
diawurkeun kana kuburan. Cur
cai tina kendi. Geus kitu der ‘ngawangkong’ jeung kuburan. Maké jeung
ngawanohkeun anak-incu sagala rupa. Mun aya kajadian nu patali jeung rajakaya titingal anu geus maot, sok dicaritakeun
deuih. Kawas imah nu diruag, sawah anu digadékeun
atawa dijual, atawa tanah anu geus dibagikeun ka anak-incu.
Kitu deui, nu jadi kokolot nadran ilaharna sok nétélakeun
ka anak-incu nu harita milu nadran, kuburan saha anu keur dijarahan téh, kumaha waktu keur hirupna, jeung sajabana.
Nadran téh geus jadi kabiasaan
urang Sunda ti jaman bihari kénéh. Dina
buku Roesdi jeung Misnem karangan A.C. Deenik jeung Rd. Djajadiredja, aya bagian anu nyaritakeun nadran.
Dicaritakeun Si Rusdi jeung bapana
arindit ka kuburan
bari mawa rampé, kembang,
jeung cai dina kendi. Wur kekembangan téh diawurkeun kana
makam terus dikucuran ku cai tina
kendi. Gereyem ngadu’a.
Dina
kamus Sunda, nadran téh
hartina ngembang,
nyekar, jarah ka kuburan.
Tapi di sawatara wewengkon
mah nadran téh salah sahiji upacara adat basisir (di Cirebon jeung Subang). Méh sarua
jeung “Ngarot” di Indramayu atawa
“Badirian” di Majalengka. Dina mitologi urang Sunda baheula,
nadran téh ngadu’a bari nyérénkeun sasajén, hasil
Pamekar Diajar BASA SUNDA 39
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
tatanén, atawa sato beunang meuncit ka “karuhun”. Biasana éta upacara téh sok diémbohan ku pirang-pirang
kasenian pikeun némbongkeun kagumbiraan
nu milu upacara.
Aya deui nu nétélakeun yén kecap nadran téh asalna
tina nadra, nyaéta déwi anu
nyangking roh manusa di alam kubur dina mitologi Hindu.
Datang ka kuburan, ngadu’a
sarta tuluy ngawurkeun kembang, tangtuna gé moal aya kabiasaan kitu téh di wewengkon Arab mah nu jadi pamiangan
nyebarna agama Islam. Tong boroning nadran, dalah kuburan
oge apan tara maké tutunggul-tutunggul
acan di Arab mah. Sabab ceuk
katerangan ti Rosul ogé, nu geus maot mah putus sakabéh hubunganana
jeung jalma anu hirup, iwal ti tilu perkara, nyaéta;
amal jariah, élmu anu mangpaat,
jeung anak nu soléh.
Ku kituna, lamun matalikeun nadran
jeung jeung ajaran Islam, boa- boa
kaasup bid’ah. Tapi kapan Islam mah bisa tumuwuh di pakarangan budaya anu rupa-rupa.
Budaya nu geus jadi ciri sabumi cara
sadésa. Ari anu kasebutna budaya,
najan mimitina aya pakaitna jeung momentum kaagamaan,
laun-laun bisa luntur. Kawas kabiasaan
nakol bedug mapag lebaran upamana, apan ayeuna mah geus mimiti langka. Nadran gé nya kitu. Boa dina
hiji mangsa mah bakal ngiles tina
kabiasaan urang Sunda. Tapi ku
ayana nadran téh bisa jadi hiji panggeuing kana hal nu remen kapopohokeun, yén sakur jalma téh bakal maot.
(Tina
Cupumanik No. 4/Dadan Sutisna)
![]() |
1.
Baca ieu wacana di handap!
2.
Tulis sarta téangan hartina kecap-kecap anu nuduh- keun
adat kabiasaan.
3.
Pék tuliskeun
kumaha pamanggih hidep kana eusi ieu wacana, sarta jieun tingkesanana!
40 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
Wacana
Ngahirupkeun Deui
Kaulinan Barudak
Dunya barudak raket
pisan jeung kaulinan. Teu
sirikna ti barang borojol kénéh, budak téh geus
diwanohkeun jeung rupaning cocooan. Ngan orokaya réa kolot anu méré cocooanana téh bari jeung teu nyaho kana
kagunaan atawa mangpaatna. Dapon budak resep, atawa ngudag kana prahna baé ilaharna mah. rék pangaji
Sumber: http//:3bp.blogspot.com
sabaraha-sabaraha
baé ogé dibeuli. Nyaah ka budak alesnana mah. Usum tamiya, dipangmeulikeun
tamiya. usum pépéstolan dipang-meulikeun pépéstolan. Usum rorobotan
dipang-meulikeun rorobotan. Atuh budak gedé saeutik dipangmeulikeun PS (play station).
Teu di kampung teu di kota kituna téh. Réréana cocooan anu dibikeun ka
budak téh jieunan pabrik. rék tina palastik rék tina beusi. Ngan anu puguh teu
saeutik cocooan anu kawas kitu téh mawa watek goréng kana tumuwuhna budak,
pangpangna patali jeung kagunaanana dina ngahudang daya motorik jeung
kasaimbangan uteukna.
Kiwari mah geus langka
aya budak anu ulin kolécér, panggal, bebedilan tina awi, gogolékan,
empét-empétan, ker-keran, sanari, toléot, panggal, atawa jajangkungan. Padahal
saméméh wawuh jeung kaulinan anu dijual di toko, budak téh asalna mah dalit
jeung kaulinan lembur modél kitu.
Di Kampung Bolang, Désa Cibuluh, Kacamatan Tangjungsiang, Subang, aya
komunitas anu ngamekarkeun kaulinan barudak. Ngaranna Komunitas Hong. Diadegkeun ku Mohamad Zaini
Alif dina bulan Juli 2003.
Pamekar Diajar BASA SUNDA 41
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
Sumber: www.
datasunda.com
Di Bandung ogé
aya kantorna ieu komunitas téh, nyaéta di Jl. Bukit Pakar Utara No. 35. Minangka
Pusat Kajian Mainan
Rakyat Sunda, ieu komunitas
téh leuwih cocog lamun disebut komunitas tempat ulin barudak. barudak dibéré
kalaluasaan keur ulin, diajar nyieun cocooan,
jsb.
Hong téh kecap nu ilahar dikedalkeun ku barudak nu keur
ucing- ucingan. Dina waktu 12 taun,
Zaini nalungtik rupa-rupa kaulinan barudak. Ti mimiti cocooan nepi ka kaulinan anu ngagunakeun
alat. Aya 120 kaulinan cenah anu geus kapanggih téh. Jumlah sakitu téh kakara ti
wewengkon Sunda pakidulan wungkul.
Kaulinan barudak sok disarebut ogé kaulinan rayat. Pangaruhna kana
kamekaran budak gedé pisan. Salin ti keur hiburan, bisa ngasah rasa jeung
kasaimbangan uteuk budak deuih. Éta kaulinan téh teu mikabutuh waragad anu
gedé. Budak bisa nyieun ku sorangan. Bahana geus nyampak, kari daék
ngamangpaatkeun barang-barang nu aya di lingkungan sabudeureun.
Sawatara kaulinan gédé mangpaatna keur ngalatih kasaimbangan. jajangkungan upamana, atawa kelom
batok. Ari hatong, celempung,
jeung kekeprak, lian ti bisa keur hiburan,
alus deuih keur ngalatih rasa. Nu
teu maké alat cara Sursér atawa Paciwit-ciwit lutuk, hadé pikeun nyaimbangkeun
uteuk kénca jeung katuhu tur ngalatih
rasa barudak. Kitu deui kakawihan-kakawihan nu ilahar sok ditembangkeun dina
kaulinan, mun dititénan ngandung harti
anu jero kawas Pacici-cici putri, Paciwit- ciwit lutung, atawa Pérépét jéngkol.
42 Pamekar Diajar BASA SUNDA
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
Tepi ka kiwari, Komunitas Hong téh anggotana 30 urang, ti mimiti budak
kelas 1 SD tepi ka rumaja. Minangka salah sahiji kagiatanana, remen paméran,
boh di Bandung boh di Jakarta. Saban paméran, Zaini minangka nu ngasuhna, sok
ngerid barudakna nu 30 urang téa. Kitu deui sarupaning pakakas kaulinan sok
diringkid ka tempat paméran.
Rupaning kaulinan téh dipamérkeun. Sok diayakeun works shop- na,
cara-cara nyieun kaulinan jeung ngajual produk kaulinan.
Pikeun anggota Komunitas Hong, ku remen
milu paméran téh loba hikmahna. Lian ti
nambahan pangalaman, éta kagiatan téh bisa ngadatangkeun panghasilan deuih. Ceuk Tatang
Hérmanto, salah saurang
anggota Komunitas Hong, saban paméran réa nu datang sarta resepeun kana cocooan
anu dipamérkeun. Maraéhna
aya urang Sunda, Cina, atawa
turis
ti manca nagara. Maranéhna
loba anu mareuli cocooan.
Hiji barang kaulinan téh hargana antara 15.000 – 25.000,-. Dina sapoé
paméran téh cenah osok kajual antara 20 tepi ka 25 barang kaulinan. Aya kalana
sok tepi ka béak teu nyésa. Hasil tina ngajual cocooan téh sok dibagikeun ka
barudak.
Sanggeus nalungtik rupaning kaulinan barudak sarta nyieun komunitas, Zaini boga rencana hayang nyieun museum kaulinan barudak.
Nu geus mimiti dipigawéna nyaéta
road show, nguruling ka mall-mall jeung ka sakola-sakola. Nu kawilang
penting dipikiran nyaéta ka mana ngamalirkeun éta kaulinan, naha ka TK-TK upamana.
Patali jeung mekarkeun usahana, kiwari Zaini keur tatahar nyieun pola industri kaulinan rayat
di Subang. Kosépna
basajan. Barudak arulin,
geus kitu cocooanana ditampung ku Zaini,
diropéa deui tuluy dijual. Duitna dibikeun ka maranéhna, naha keur nuluykeun sakola atawa keur mantuan kahirupan koltona. Produksina dijieun di
imah séwang- séwangan. Masarkeunana bisa ka Mall atawa dijual sorangan ku barudak. Sagédéngeun éta, kiwari
Zaini ogé keur naratas nyieun Kampung
Kolécér di lemburna, di Subang. Puguh baé keur ngahontal
éta cita-cita butuh pangrojong,
utamana waragad. Tapi manéhna ngasa yakin yén dina hiji mangsa kahayangna bisa tinekanan.
(Tina Cupumanik
No. 50/Ibnu Hijar Apandi)
Pamekar Diajar BASA SUNDA 43
Pikeun Murid SMP/MTs Kelas IX
Komentar
Posting Komentar